HOME TLAXCALA
le réseau des traducteurs pour la diversité linguistique
MANIFESTE DE TLAXCALA  QUI SOMMES-NOUS ?  LES AMIS DE TLAXCALA  RECHERCHER 

AU SUD DE LA FRONTIÈRE (Amérique latine et Caraïbes)
EMPIRE (Questions globales)
TERRE DE CANAAN (Palestine, Israël)
OUMMA (Monde arabe, Islam)
DANS LE VENTRE DE LA BALEINE (Activisme dans les métropoles impérialistes)
PAIX ET GUERRE (USA, UE, OTAN)
MÈRE AFRIQUE (Continent africain, Océan indien)

ZONE DE TYPHONS (Asie, Pacifique)
KALVELLIDO AVEC UN K (Journal d'un prolo)
REMUE-MÉNINGES (Culture, communication)
LES INCLASSABLES 
LES CHRONIQUES TLAXCALTÈQUES 
LES FICHES DE TLAXCALA (Glossaires, lexiques, cartes)
BIBLIOTHÈQUE D'AUTEURS 
GALERIE 
LES ARCHIVES DE TLAXCALA 

07/08/2020
Español Français English Deutsch Português Italiano Català
عربي Svenska فارسی Ελληνικά русски TAMAZIGHT OTHER LANGUAGES
 

Níkolas   STOLPKIN


http://stolpkin.blogspot.com/


Níkolas Stolpkin est né à Moscou en 1976, où son père dominicain et sa mère chilienne étudiaient à l’Université Patrice-Lumumba (rebaptisée en 1992 Université de l’Amitié des Peuples). Son grand-père paternel était un combattant républicaine espagnol exilé, après la victoire de Franco, à Saint-Domingue, où il participa à la lutte contre le dictateur Trujillo.

Nikolas a grandi entre le Nicaragua et la République Dominicaine. Il vit depuis 16 ans au Chili. Très jeune il a d’abord écrit des romans, avant de se consacrer à l’écriture d’essais politiques pour faire face à la dure réalité. Il a étudié les arts graphiques et fait de multiples métiers alimentaires, il est également créateur de sites web. Le projet qui lui tient à cœur est l’écriture d’un livre sur la désinformation des médias.

 

Articles de Níkolas Stolpkin publiés sur Tlaxcala


 
 
 IMPRIMER CETTE PAGE IMPRIMER CETTE PAGE 

 ENVOYER CETTE PAGE ENVOYER CETTE PAGE

 
RETOURRETOUR 

 tlaxcala@tlaxcala.es

HEURE DE PARIS  16:48