HOME TLAXCALA
la xarxa de traductors per la diversitat lingüística
MANIFEST DE TLAXCALA  QUI SOM?  ELS AMICS DE TLAXCALA   BUSCAR 

AL SUD DE LA FRONTERA  (América Llatina i el Caribe)
IMPERI  (Assumptes globals)
TERRA DE CANAÀ  (Palestina, Israel)
UMMA  (Món àrab, Islam)
AL VENTRE DE LA BALENA  (Activisme a les metròpolis imperialistes)
PAU I GUERRA  (EUA, UE, OTAN)
MARE ÀFRICA  (Continent africà, Oceà índic)

ZONA DE TIFONS  (Àsia, Pacífic)
AMB K DE KALVELLIDO (Diari d'un penkaire)
RENTAMENINGES  (Cultura, comunicació)
ELS INCLASSIFICABLES 
CRÒNIQUES TLAXCALTEQUES 
LES FITXES DE TLAXCALA  (Glossaris, lèxics, mapes)
BIBLIOTECA DE AUTORS 
GALERIA 
EL ARXIUS DE TLAXCALA 

22/10/2019
Español Français English Deutsch Português Italiano Català
عربي Svenska فارسی Ελληνικά русски TAMAZIGHT OTHER LANGUAGES
 

Missatge d’Euskadi Askatasuna al poble basc


AUTOR:  Euskadi Ta Askatasuna

Traduït per  Àlex Tarradellas


Euskadi Ta Askatasuna ha decidit declarar un alt al foc permanent a partir del 24 de març de 2006.

L’objectiu d’aquesta decisió és impulsar un procés democràtic a Euskal Herria per a construir un nou marc en el que siguin reconeguts els drets que com a Poble ens corresponen i assegurant que cara al futur la possibilitat de desenvolupament de totes les opcions polítiques.

Al final d’aquest procés els ciutadans bascos han de tenir la paraula i la decisió sobre el futur.

Els Estats espanyol i francès han de reconèixer els resultats de l’esmentat procés democràtic, sense cap mena de limitacions. La decisió que els ciutadans bascos adoptem sobre el nostre futur haurà de ser respectada.

Farem una crida a tots els agents per tal que actuïn amb responsabilitat i siguin conseqüents davant el pas donat per ETA.

ETA fa una crida a les autoritats d’Espanya i França per a que responguin de manera positiva a aquesta nova situació, deixant a un costat la repressió.

Finalment, fem una crida als ciutadans i ciutadanes basques per a que s’impliquin a aquest procés i lluitin pels drets que com a Poble ens corresponen.

ETA mostra el seu desig i voluntat que el procés obert arribi fins al final, i així aconseguir una veritable situació democràtica per a Euskal Herria, superant el conflicte de llargs anys i construint una pau basada en la justícia.

Ens reafirmem en el compromís de seguir donant passos en el futur d'acord amb aquesta voluntat.

La superació del conflicte, aquí i ara, es possible. Aquest és el desig i la voluntat d’ETA.

Euskal Herrian, 2006 ko martxoan

Euskadi Ta Askatasuna

E.T.A.

 

           Traduït al català per a Tlaxcala (tlaxcala@tlaxcala.es) per Àlex Tarradellas. Aquesta traducció es copyleft.

http://barcelona.indymedia.org/newswire/display/247035/index.php

http://andorra.indymedia.org/news/2006/03/3479.php

 

 


PAU I GUERRA : 23/03/2006

 
 IMPRIMIR AQUESTA PÀGINA IMPRIMIR AQUESTA PÀGINA 

 ENVIAR AQUESTA PÀGINA ENVIAR AQUESTA PÀGINA

 
TORNARTORNAR 

 tlaxcala@tlaxcala.es

HORA DE PARÍS  23:9